
Laurea Magistrale in Traduzione e Processi Interlinguistici (Online)
Presentazione della Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale, Indirizzo in Traduzione e Processi Interlinguistici
Il corso di Laura Magistrale Online in Traduzione offre una formazione culturale e linguistica di alto livello per operare in settori professionali come
- traduzione letteraria e tecnica,
- insegnamento linguistico-letterario,
- intermediazione culturale e linguistica.
Questo percorso universitario, riconosciuto dal Miur, fornisce una preparazione specialistica in almeno uno dei principali ambiti linguistico-letterari di matrice europea e in un secondo ambito, europeo o extra-europeo.
Fanno da complemento insegnamenti fondamentali di linguistica italiana, glottodidattica e micro-lingue, traduttologia, storia.
Contattaci per Maggiori Informazioni
Obiettivi del Corso di Laurea Magistrale Online in Traduzione
I laureati in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione Interculturale:
- possiedono competenze di livello C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento in due lingue diverse dallโitaliano;
- conoscono gli strumenti teorici e applicativi per lโanalisi linguistica, la traduttologia e la didattica delle lingue;
- hanno una conoscenza avanzata in storia della letteratura e della cultura nelle civiltร europee.
I laureati nel curriculum di Traduzione e Processi Interlinguistici, inoltre:
- possiedono conoscenze filologiche e comparatistico-letterarie avanzate nelle aree linguistico-culturali europee prescelte;
- hanno la possibilitร di incrementare in modo specifico le proprie abilitร pedagogico-didattiche in lingua e letteratura.
Finalitร e Struttura della Laurea in Lingue e Letterature Moderne e Traduzione, Indirizzo Traduzione e Processi Interlinguistici
I laureati in Lingue e Lettere Moderne e Traduzione Interculturale indirizzo Traduzione e processi interlinguistici:
- possiedono competenze di livello C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento in due lingue diverse dallโitaliano;
- conoscono gli strumenti teorici e applicativi per lโanalisi linguistica, la traduttologia e la didattica delle lingue;
- hanno una conoscenza avanzata in storia della letteratura e della cultura nelle civiltร europee;
I laureati nel curriculum di Traduzione e processi interlinguistici, inoltre:
- possiedono conoscenze filologiche e comparatistico-letterarie avanzate nelle aree linguistico-culturali europee prescelte;
- hanno la possibilitร di incrementare in modo specifico le proprie abilitร pedagogico-didattiche in lingua e letteratura.
Gli obiettivi didattici sono raggiunti attraverso un bilanciato equilibrio di lezioni a distanza, incontri seminariali, laboratori di traduzione e uso di materiale audiovisivo.
La verifica dei risultati attesi nellโapprendimento linguistico รจ effettuata attraverso un monitoraggio continuo durante lo svolgimento dei corsi, nonchรฉ attraverso prove dโesame scritte e/o orali.
Sbocchi Lavorativi
Il corso fornisce una consolidata formazione culturale e linguistica che rende possibile il flessibile adeguamento del laureato a una pluralitร di mansioni professionali negli ambiti della traduzione tecnica e letteraria, della didattica, della comunicazione e dei servizi dellโinterculturalismo e dellโinternazionalizzazione nonchรฉ in attivitร dellโarea economico-finanziaria, turistico-culturale, istituzionale e socio-culturale. La laurea magistrale in Lingue e Lettere Moderne e Traduzione Interculturale indirizzo Traduzione e processi interlinguistici permette di accedere alle seguenti classi di concorso per lโinsegnamento previo espletamento del concorso abilitante a norma di legge:
- A-23 (lingua italiana per discenti di lingua straniera),
- A-24 (ex 46/A lingue e culture straniere negli istituti di istruzione secondaria di II grado),
- A-25 (ex 45/A lingua inglese e seconda lingua comunitaria di primo grado).
Il corso di laurea prepara, inoltre, professionisti con funzioni di elevata responsabilitร in istituti di cooperazione internazionale, istituzioni culturali italiane allโestero, rappresentanze diplomatiche e consolari.
Attestato Finale del Corso di Laurea
Questo corso di laurea รจ erogato in convenzione con una universitร online, regolarmente riconosciuta dal Miur, per cui con questo percorso formativo รจ possibile ottenere una laure triennale, valida a tutti gli effetti.
Contattaci per Ottenere una Laurea Riconosciuta
Modalitร di Erogazione del Corso di Laurea
Il corso di Corso di Laurea Magistrale Online in Traduzione e Processi Interlinguistici รจ erogato tramite una piattaforma di eLearning per una durata totale di 12 mesi, con decorrenza dalla data di immatricolazione.
Lโaccesso al materiale didattico รจ gratuito, una volta iscritti, e si ha anche la possibilitร di prenotare gli esami giร dopo che sono decorsi 30 giorni dallโimmatricolazione.
I Vantaggi di Iscriversi a un Corso di Laurea Online con il Centro Studi Telesio
I Vantaggi di Iscriversi a un Corso di Laurea Online con il Centro Studi Telesio
Iscriversi a un corso di laurea online tramite il nostro Centro Studi permette di ottenere numerosi vantaggi:
- la certezza di ottenere una laurea riconosciuta dal Miur al termine del percorso di studi, valida anche per partecipare a concorsi pubblici;
- nessun test dโingresso;
- possibilitร di avere un tutor personale per ogni esigenza;
- il riconoscimento dei Crediti Formativi Universitari (CFU), per convalidare la propria carriera universitaria e/o lavorativa pregressa;
- lโaccesso per lo studio a una moderna piattaforma di eLearning, attiva 24 ore su 24, con la possibilitร di seguire le lezioni direttamente da casa propria, quando e come si preferisce;
- possibilitร di sostenere gli esami online e, terminato lo stato di emergenza, di effettuarli in una delle oltre 50 sedi dโesame disponibili in tutta Italia;
- ticket prenotazioni esami sempre gratuiti;
- ben 6 Sessioni dโesame, con la possibilitร di prenotare 3 esami per sessione;
- esami ripetibili gratuitamente.